Time Travelling has moved to a new home…

Hello readers,

After a month long deliberation, I decided to move time travelling to a new home, anthropology corner. The decision to move was spurred by a friend who helped defray the costs for building my own blog site. While the move is cumbersome, considering I have invested more than a year of effort for time travelling, I see this change as an opportunity to learn new skills–especially in website management. Of course, I do not know anything as of yet–errrr…. what’s a plug-in?–but I know I’ll get there once I get settled in my new home.

anthropology corner will still be discussing about anthropology, travel, primates, and personal stories about Puerto Rico and the Philippines. I wish you’ll follow me there too. For starters, here is the first post of anthropology corner about the Arecibo petroglyphs.

 

 

Click here to visit anthropology corner

 

 


Advertisements

Wilfredo Ronquillo on the Development of Philippine Archaeology (2001)

I came across an article by Wilfredo Ronquillo, National Scientist of the Philippines awardee, about the development of archaeology in the country. Although the article is rather dated, it is very instructive in locating the major theoretical trends and important personages in the growth of Philippine archaeology. Since the publication of this article (2001), major advances have been made in understanding the Paleolithic scene of the country. This is best exemplified by Armando Mijares’ report of a 67,000 year old human remains in Callao Cave in Tuguegarao City, Cagayan. The future of Philippine archaeology is bright.

SOURCE: Ronquillo, Wilfredo. 2001. Philippines in Encyclopedia of Archaeology: History and Discoveries. (ed.) Murray, Tim.  Tim Murray: Santa Barbara, California.

The Philippines, lying at the eastern margin of mainland Asia, has been a crossroad for the movements of peoples and ideas from the mainland to the Pacific islands since prehistoric times. Manila likewise has been the key entrepôt of maritime trade and commerce, notably during the almost 250 years (from 1564 to 1815) when the Manila galleons sailed the Pacific Ocean between Manila and Mexico.

Philippine archaeological resources, both on land and under water, are abundant and phenomenal. Archaeological sites range from the earliest indirect evidence for the presence of man in Cagayan Valley, northern Luzon, during the Middle Pleistocene to sixteenth-century dugout wooden coffin burials in northeastern Mindanao. Recent archaeological finds in the country also indicate the existence of complex societies in the northern, central, and southern Philippines, the latter dating as early as the ninth century A.D.

Important archaeological discoveries also include a flotilla of plank-built and edge-pegged wooden boats found in a waterlogged environment that range in date from the fourth to the thirteenth centuries a.d. Throughout Southeast Asia and, indeed, the world at this time, only in the Philippines are such prehistoric boats known to exist.

The history of archaeology in the Philippines elucidates the rich and varied archaeological wealth of the country, as well as the pivotal roles that pioneering individuals played in the evolution, history, and growth of archaeology in the country.

For convenience, this updated history is presented in periods that parallel the political administrations of the archipelago from the sixteenth century to the present: the Spanish Period (1521-1898); the American Period (1898-1946); the post-World War II era and the 1950s; the l960s; the 1970s; the 1980s; and the 1990s to the present. Space limitations allow the inclusion of only the most important archaeological discoveries since the 1960s.

The Spanish Period (1521-1898)

Although Ferdinand Magellan reached the Philippines on March 16, 1521, Spanish colonization of the archipelago did not begin in earnest until 1565. The Spanish explorers and colonizers noted the variety of Philippine cultures and languages. The early Spanish chroniclers of Philippine society and culture were generally members of religious orders; they primarily wrote ethnographic reports intended for Spain’s ruling monarch or their own religious superiors.

The early Spanish writings were mostly descriptive in character, depicting, in varying details, the physical appearances and lifeways of the Filipinos as observed by the writers. At a later time a great deal of linguistic studies were conducted and subsequently published together with the ethnographic reports.

Several chroniclers reported on archaeological discoveries, including Antonio de Morga, the vice-governor general of the Philippines in the seventeenth century who, in his Sucesos de las Islas Filipinas, noted ancient artifacts found by farmers in Luzon.

The only recorded important archaeological reconnaisance undertaken in the archipelago during the Spanish period was conducted in 1881 by Alfred Marche, a French archaeologist who systematically explored the central Philippines and discovered numerous sites. He collected varied archaeological specimens, mainly porcelains and stonewares recovered primarily from burial caves. The majority of his collections are now kept at the Musée de l’Homme in Paris. Marche’s exploration activities at Marinduque Island became “the most successful Philippine archaeological expedition recorded from Spanish times” (Beyer 1947, 260).

An Austrian, professor Ferdinand Blumentritt, also published a series of articles about the Philippines and its people around this time. Cursory exploration of caves and open archaeological sites were undertaken in several areas in the Philippines between 1860 and 1881, including those by the German traveler Feodor Jagor in 1860 and J. Montano and Paul Rey between 1879 and 1881.

The American Period (1898-1946)

The Philippines were occupied by the United States in 1898, and the U.S. administration of the archipelago began a year later. President William McKinley created the Taft Commission in 1900 in an attempt to craft proper legislation for the Philippines. The commission, in turn, established the Bureau of Non-Christian Tribes. This bureau, which changed names through the years, was placed under different institutions and was eventually abolished.

In 1901 the first government museum was created, designated as the Insular Museum of Ethnology, Natural History, and Commerce, and was placed under the Bureau of Non-Christian Tribes. In the course of its existence the museum went through various changes, but it was never abolished. Today, it isa government bureau within the Department of Education, Culture, and Sports and is now officially called the National Museum.

Considered the founder of Philippine archaeology, Henry Otley Beyer (1883-1966), an American from Iowa, arrived in Manila in 1905 to join the civil service. His pioneering works resulted in much of what was known about Philippine prehistory. Three years with the Philippine Bureau of Education found him among the Ifugao of northern Luzon, serving as a schoolteacher and documenting their lifeways. In 1914 he founded the Department of Anthropology at the University of the Philippines, and his first writing on Philippine archaeology came out in 1921. As head of the anthropology department, Beyer studied the racial and cultural history of the country.

From 1922 to 1925 Carl Guthe from the University of Michigan led an archaeological expedition to the central Philippines. Guthe was the first trained archaeologist to work in the archipelago, and his exploration activities focused on the collection of ceramics in the hope that these materials would shed light on the early maritime trade between the Philippines and mainland Southeast Asia. He identified 542 archaeological sites and collected more than 30 cubic tons of archaeological specimens, which are now are kept at the University Museum of the University of Michigan.

Early 1926 saw Beyer’s first involvement in field archaeology, via the accidental discovery of major prehistoric sites at Novaliches during the construction of a dam for the water supply of Manila. Beyer’s ensuing investigation was to be the start of the Rizal-Bulacan Archaeological Survey. By the middle of 1930 excavation activities had also reached Bulacan Province, and in five years of work a total of 120 sites had been identified, with the collection of almost half a million specimens.

Personnel of the National Museum conducted surveys and excavations during the 1930s. In 1934 Ricardo E. Galang, the first Filipino-trained archaeologist, spent two months excavating fourteenth- to fifteenth-century sites at Calatagan, Batangas. In 1938 he investigated a jar burial at San Narciso, Quezon. He recorded a total of six jar burial and midden sites in the area and recovered associated materials of shell bracelets, beads, and ceramics.

In 1938 Generoso Maceda, another staff member of the National Museum, identified a jar burial site in Pilar, Sorsogon Province, in southern Luzon. Twenty-four jars containing artifacts were excavated in three sites (Evangelista 1962, 21). In 1940 Olov Janse, a Swedish-American archaeologist with support from Harvard University, conducted archaeological excavations in the Calatagan sites. Working in three sites, he excavated a total of sixty-six graves, the results of which were published in the annual report of the Smithsonian Institution (Janse 1946).

There was a complete cessation of archaeological activities during the Japanese occupation of the archipelago (1941-1945). Beyer, who was under conditional internment, was assisted by Tadao Kano, a Japanese civilian assigned to protect museums in the Philippines. The Japanese allowed Beyer to continue working at the museum of the University of the Philippines and at the Institute of Ethnology and Archaeology, which enabled him to pursue his research writing and complete the final sections of his major postwar publications (Evangelista 1962; Jocano 1975; Solheim 1981).

Post-World War II and the 1950s

An increased interest in the beginnings of Philippine society and culture developed in the years after World War II, and archaeology as a course was included in the curriculum at the University of the Philippines. Beyer’s research writings during the war years resulted in two important publications, his “Outline Review of Philippine Archaeology by Islands and Provinces” and his Philippine and East Asian Archaeology, and Its Relation to the Origin of the Pacific Islands Population (Beyer 1947, 1948). These major works are invaluable as references for archaeologists working in the Philippines to this date.

Archaeological exploration and excavation activities resumed in the l950s, led by two Americans, Wilhelm G. Solheim II and Robert B. Fox. Both were pivotal in arousing the interest of a number of Filipinos to pursue careers in archaeology. With an M.A. in anthropology from the University of California, Solheim published his first work on Philippine prehistory and archaeology in 1951. He conducted archaeological excavations from 1951 to 1953 in Masbate Island with two Filipino students, Alfredo E. Evangelista and E. Arsenio Manuel. Archaeological data generated from the excavations there were collated with the archaeological materials from the Guthe collection recovered in the 1920s from the central Philippines, resulting in The Archaeology of the Central Philippines: A Study Chiefly of the Iron Age and Its Relationships (Solheim 1964).

Fox (1918-1985) wrote avidly and extensively about Philippine ethnology, archaeology, and natural history from the late 1940s until 1973. He stayed in the Philippines after his service with the U.S. Navy during the war. With B.A. and M.A. degrees in anthropology, Fox was active in Philippine ethnography before focusing his attention on the archipelago’s prehistory.

Major fieldwork in the 1950s was undertaken through the National Museum under the direction of Fox, working with Evangelista and several other members of the museum staff. In 1956 Fox and Evangelista excavated the Sorsogon Province of southern Luzon. A jar burial/stone-tool assemblage was encountered; the sites range in date from 2900 to 2000 b.p.

The most extensive archaeological project in the middle of the 1950s was the Calatagan, Batangas, Archaeological Project south of Manila led by Fox. Over 500 pre-Spanish graves were excavated in a number of burial sites, resulting in the recovery of thousands of trade ceramics-Chinese and Siamese porcelains and stonewares of the late-fourteenth to early-sixteenth centuries a.d. Extended primary burials were revealed as well as secondary burials in jars, with some graves exhibiting evidence of teeth filing and ornamentations. It is unfortunate that the 1950s excavations at Calatagan would witness the start of widespread pothunting activities, which continue to this day.

The 1960s

Fox led major archaeological activities for the National Museum from 1962 to 1966 in a number of caves along the west coast of Palawan, known collectively as the Tabon Caves. Work in this area resulted in the discovery of late-Pleistocene human fossil remains and associated stone implements.

Going back to over 30,000 years ago, six successive periods of prehistoric occupation were found. The C-14 dates available for the Tabon Caves range from 30,500±1100 b.p. and 9250±250 b.p. At nearby Manunggul Cave an earthenware burial jar was found with incised and hematite-painted designs about the shoulder and cover (the latter having a ship-of-the-dead motif dating from 890 to 710 b.c.); it is now one of the country’s National Cultural Treasures.

The preliminary results of the archaeological work at the Tabon Caves were published by Fox in 1970. This work included information on human bone fragments that, although recovered from a disturbed area of the caves, have been dated from 22,000 to 24,000 years ago-still the earliest evidence for Homo sapiens in the Philippines.

In 1966 significant archaeological sites were discovered right in the city of Manila. Known as the Santa Ana Sites, they exhibited both habitations and burials that “date more than 400 years before the arrival of the Spaniards in Manila” (Fox and Legaspi 1977, 1). The main burial site excavated was originally an archaeological mound on which the present Santa Ana Church was built, and the associated tradeware ceramics recovered from the burials date from the late eleventh to the fourteenth centuries a.d.

In 1967 cursory underwater archaeological activities were undertaken by the National Museum and the Times-Mirror-Taliba, a now-defunct newspaper outfit, in Albay, 500 kilometers south of Manila. Believed to be a Spanish galleon, the ship was found 40 to 65 meters below the surface. In addition to two large designs. C-14 dating of shells recovered from this site resulted in dates ranging from 8000 to 6500 b.p.

Shell adzes were also noted from Duyong Cave, Palawan, in the Ryukus Islands, and on other Pacific islands.

The 1970s

The 1970s saw a profusion of archaeological research undertaken by both Filipino and foreign archaeologists. The elephant fossil sites in Cagayan Valley, northern Luzon, which had previously been reported, were explored and excavated in the 1970s by the National Museum. Led by Fox, the research uncovered hundreds of fossilized remains of mammals such as elephants, stegodon, rhinoceros, crocodile, giant tortoise, pig, and deer, as well as flaked and cobblestone tools (Fox and Peralta 1972).

The first three large mammals in this group are now extinct in the Philippines. Encumbered by geological problems in the open sites of Cagayan Valley, Richard Shutler Jr., then with the University of Iowa, was crucial in sending to the country a succession of geologists and geomorphologists from Iowa State University. Led by Carl Vondra in 1977, these researchers defined the Plio-Pleistocene terrestrial sequence in the Cagayan Valley basin, demonstrating the in situ association of artifacts and Pleistocene fauna, the age of artifacts, and the Plio-Pleistocene environments in the valley. Geological research has since solved the majority of the problems of the Pleistocene geology of the area, but the debate over the age of the artifacts still continues.

In 1972 Solheim and A. M. Legaspi led an archaeological survey of coastal southeastern Mindanao, a joint project of the National Museum and the University of Hawaii (Solheim, Legaspi, and Neri 1979). The Talikod rock-shelter sites, where flaked shell and stone tools were recovered, are the earliest sites recorded from the survey, with dates ranging from 7620 ±120 b.p. and 3950±90 b.p.

Two ethno-archaeology studies were undertaken in the 1970s. The first was conducted by Bion and Agnes Griffin among the Agta Negritos in the Sierra Madre range of northeastern Luzon from 1974 to 1976. With the goal of providing models for adjustments to hunting and gathering in wet and seasonal environments, the researchers hoped that the results of the study might be utilized for an archaeological understanding of hunters in tropical settings.

William Longacre of the University of Arizona directed an ethno-archaeological study in pottery-making villages in Kalinga Apayao, northern Luzon. Designed to provide data directly relevant to archaeological methods for inferring patterns of behavior and organization of peoples who lived in the past, the project, now in its third decade, has revealed significant insights into the manufacture, distribution, uses, breakages, and discarding of ceramics and how these and other material culture relate to human behavior.

From 1977 to 1978 archaeological surveys and limited excavations were undertaken in Iloilo Province, Panay, in the central Philippines. Australian archaeologists from the Victoria Archaeological Survey, led by Peter Coutts, focused their research on the establishment of a regional sequence, on the study of tradeware ceramics on Panay Island, on the recording of local pottery-making traditions and their trading networks, and on the collection of osteological materials for comparative studies.

While the geologists were working out the problems at the open sites at Cagayan Valley, the National Museum archaeologists concentrated their research activities in Penablanca, about 15 kilometers east of the Pleistocene open sites. Led by Wilfredo Ronquillo and R. A. Santiago, exploration activities in the limestone area resulted in the recording of over 100 caves and rock shelters, eight of which have since been excavated. Basically aimed at elucidating the structure and distribution of the stone-tool industries in the area, the technological and functional analyses of the lithic flaked tools and debitage recovered from the excavations of Rabel Cave (ranging from 4900 to 3000 b.p.) indicated the generalized functions of the flake tools, which made them ideal for use as maintenance tools; the manufacture of the stone flaked tools involved a percussion method without core preparation.

In 1977 Barbara Thiel, then a graduate student at the University of Illinois, excavated two caves at Penablanca, Cagayan Province-Arku by the recovery of cordage of palm fibers. Their presence indicates that an older ship-building method was used. The Butuan archaeological assemblage points to a complex society in this area, indicated by craft specialization (such as wood, bone, and shell working, pottery manufacture, bead reworking, and metallurgy-specifically gold working) and the capability to participate in long-distance trade.

In 1979 an archaeological program led by Karl Hutterer of the University of Michigan started an interdisciplinary project focused on the prehistoric social and cultural development of a small geographical area in Negros Oriental. Known as the Bais Anthropological Project, the research, participated in by graduate students from Michigan, generated archaeological, ethnographic, biological, and geological data used to provide an overall understanding of prehistoric and present-day societies in Negros.

The 1980s

Archaeologists from the National Museum were busy during the 1980s. Although limited in manpower, the museum is the only institution that undertakes full-time archaeological research activities in the country. One of its priority activities is rescue archaeology, which involves the investigation of caves prior to the mining of bat droppings for use as fertilizer.

In 1981 archaeological exploration activities started at the limestone formation of Anda, in the island province of Bohol in the central Philippines. Designed to explicate the island adaptation of prehistoric man, this project, led by Santiago, resulted in the discovery of over 130 caves and rock shelters, the majority of which are archaeological sites. A number of caves exhibit wooden coffin burials as well as rich prehistoric habitation and burial sites.

Museum archaeologists were active in various areas in the country, such as Laurel, Batangas; Ma-ug, Prosperidad, Agusan del Norte; and Polillo Island, Quezon Province. Important archaeological data were generated from the continuation of the excavations at the Butuan sites in northeastern Mindanao, where primary extended burials indicate teeth filing and blackening.

Laura Junker, Hutterer’s former student and now a professor of anthropology at Vanderbilt University, did research in Tanjay, Negros Oriental, in the central Philippines. Concentrating on the operation of control over the distribution of prestige goods, tradewares, and earthenware ceramics, Junker used archaeological and ethnohistoric data to test the hypothesis that early Philippine chiefdoms’ participation in Southeast Asian luxury goods trade during the tenth to the sixteenth centuries a.d. was strongly linked to centralized control of a complex intraregional system of production, exchange, and resource mobilization.

In the 1980s numerous underwater archaeological sites were worked by the National Museum. The various shipwrecks found in Philippine territorial waters include Spanish, English, American, and Asian craft, usually with portions of the cargo still intact. The tradeware ceramics help date the ships and cargo. The associated archaeological materials have added new insights into the history of the trade from the ninth to the eighteenth centuries, as well as the nature of the trade and the societies that produced, bartered, and used the goods.

In the majority of cases the sites explored and excavated were worked as joint ventures with private entities. The shipwrecks studied include: one believed to be a merchant boat, found in 1982 on the southeast coast of Marinduque Island, about 150 kilometers south of Manila; a probable local watercraft found in 1983 at Puerto Galera, Mindoro Island; and a sixteenth-century wreck found in 1985 at the Royal Captain Shoal, a coral reef west of Palawan Island. The archaeological materials recovered from this site include porcelain plates, saucers, bowls, cups; boxes and box covers; blue-and-white, pear-shaped, terra-cotta bottles; jarlets; jars; over 200 beads; 33 identical gongs; and bronze, iron, and copper objects. The tradewares recovered from the wreck point to the Wan Li period (1573-1620).

It was also in 1985 when the Griffin, an East India Company vessel, was excavated northwest of Basilan Island in the southern Philippines. Along with numerous Chinese tradeware ceramics, the few metal objects found include iron ingots used as ballast, iron tools in the form of adzes, cannonballs, lead sheets used to line the wooden tea crates, lead musketballs, teapots, a Chinese coin of copper alloy, shoes and belt buckles of copper alloy and gilt bronze, and other objects used for daily life on board the ship.

In 1986 the exploration for the sunken galleon San José was started off the waters of Lubang Island, Mindoro Province. Only portions of the ship’s planks, numerous shards of blue-and-white chocolate cups, and fragments of bronze, iron, and copper materials were recovered.

The 1990s to the Present

Important archaeological discoveries were made in the 1990s. In 1991 earthenware potteries with covers exhibiting anthropomorphic motifs were excavated at Ayub Cave, Pinol, Maitum, Sarangani Province. Led by E. Z. Dizon, the analysis of the potteries, designed and formed like human figures with varied and distinct facial expressions, indicates that they were used as covers for multiple secondary burial jars. Typologically the jars and the associated materials found date to the Metal Age period in the Philippines, around 500 b.c. to 500 a.d.

The year 1991 also marked the start of an archaeological survey for the Spanish warship San Diego, which sank off Fortune Island on December 14, 1600. A joint project of the National Museum and World Wide First, Inc., the excavation found the wreck at a depth of about 50 meters below the sea’s surface. Two seasons of underwater archaeological excavation were undertaken, resulting in the recovery of over 34,000 archaeological items, including tradeware porcelains and stonewares, earthenware vessels, metal artifacts, and various organic materials.

The archaeological materials recovered from the San Diego site include more than 500 blue-and-white Chinese ceramics in the form of plates, dishes, bottles, kendis (spouted water containers), and boxes that may be ascribed to the Ming dynasty, specifically to the Wan Li period; more than 750 Chinese, Thai, Burmese, and Spanish or Mexican stoneware jars; over seventy Philippine-made earthenware potteries influenced by European stylistic forms and types; parts of Japanese samurai swords; 14 bronze cannons of different types and sizes; parts of European muskets; stone and lead cannonballs; metal navigational instruments and implements; silver coins; 2 iron anchors; animal bones and the teeth of pigs and chickens; and seed and shell remains of prunes, chestnuts, and coconut.

Noteworthy among the metal finds are a navigational compass and a maritime astrolabe. Also retrieved from the site is a block of hardened resin that was noted in historical accounts to have been used for caulking and for making fire in stoves. A summary of the excavations and finds is presented in C. Valdes’s Saga of the San Diego, published in 1993.

In the northernmost islands of the Philippines, the Ijangs (megalithic structures situated in elevated hills, indicating evidence of fortification) were confirmed through archaeological explorations and limited excavations. Led by Dizon and Santiago, the cursory archaeological activities indicate that the structures closely resemble the castles reported from Okinawa and date to the twelfth century a.d. These recent finds may prove crucial in the understanding of the formation of sociopolitical complexities in the Philippines.

This concise history of archaeology in the Philippines records the fascinating story of the search for the prehistoric beginnings of the archipelago, which is inextricably linked with mainland Southeast Asia and the Pacific islands. Although it may seem that archaeological activities in the country are adequate, there are still countless archaeological sites in the country that need proper assessment, excavation, and management. Unfortunately, these important and nonrenewable components of the country’s cultural resources are also subject to plunder, nearsighted exploitation, and vandalism. Properly managed and protected, these archaeological resources have educational, recreational, and tourism potential. Without doubt, they are worth protecting for the enrichment and enjoyment of succeeding generations.

Time Travelling is One Year!

Last year, I started time travelling as a chronicle of sorts for my stay here in Puerto Rico. I randomly named this blogspace time travelling as an allusion to my interest in archaeology and travel. This has been one of the venues where I share stories to my friends and family back in the Philippines. Consider this first post I had a year ago:

I haven’t been blogging for a while though I enjoyed it a while back. I started writing online as a contributor to cyberjournalism sites. Those days, my writing output (albeit few) was mostly politically-oriented: dealing with global and local issues that I felt were important.

Now that I am transplanted from the Pacific to the Caribbean, I would like to share my insights and experiences to my family, friends, and maybe a tiny slice of the online world. This is my way of finding a cozy online getaway where I can be zen-like reflexive or just plainly be chewing the cud.

Well, I decided to blog because somehow the situation that I am in gives me a certain angle, a prism if you will, of what Caribbean life is like. So, carpe diem it is.

In hindsight, I realize that what I am writing here in time travelling–even the supposedly ‘science’ posts–were essentially an exercise in nostalgia. The ‘new’ things I encounter here in Puerto Rico somehow animate memories of home and place. For example, the sight of a monkey sleeping draws a memory of myself reclining on a hammock, the breeze gently lulling me to a sleep. The river crashing through the rocks in San Lorenzo made me relive those moments I had with the many rivers I fished in back home. This blog therefore has become a lottery sweepstakes of sort: a mishmash of the here-and-now, the past, and the what-could-bes. Every blog I wrote is randomly picked from a jumble of memories and thoughts. More often though, I always come up with Italo Calvino‘s mammoth:

The first time a girl comes to see me, let’s say it’s Mariamirella, I hardly do anything all afternoon: I go on with a book I’m reading, then realize that for the last twenty pages I’ve been looking at the letters as though they were pictures; I write, but really I’m doodling all over the white paper and all the doodles together become the sketch of an elephant, I shade it in and in the end it turns into a mammoth. Then I lose my temper with the mammoth and tear it up: why a mammoth every time, you baby! (Italo Calvino, Love Far From Home)

In spite of these limitations however, the posts here have spiraled beyond personal stories. This blog has allowed me to explore areas in anthropology, or generally in science, I have not paid close attention to in the past. This disinterestedness is quite common in the Philippines where religious fanatics still decide the outcome of certain public policies. For example, the resistance of many Filipinos to the reproductive health bill is partly due to the lack of interest in the sciences–both natural and social. In this regard, as my small contribution, I made it a point to sometimes summarize journal articles I deem important. This is also my way of  helping aspiring social science students in the Philippines, especially because I know what it means to be a graduate student in a university where anthro-related journal articles are hard to come by.

During my graduate years, I utilized the meager resources of our library but I was more dependent on friends studying in US-based universities. I would send them titles and topics, then they would furnish me with journal articles for my academic papers. Also, before google scholar, google books, scribd, etc., fellow university students would download academic articles and books through torrent sites and pass it around like contraband.

It is just sad that while the Philippines has continued to churn out amazing data for scholars in developed countries, institutional help for Philippine-based departments is very few. This has led to departments being shut down due to austerity measures. In fact as of the moment, I do not know yet if I have a department to return to once my stay here in Puerto Rico is over. Our university administration has planned to close down our sociology and anthropology program and merge this with the history department. Now that I am dabbling in primatology, I will indeed be the proverbial square peg in a round hole as far as academic location is concerned.

Nonetheless, I am quite hopeful that something could still be done. Perhaps, I will go back to the backwaters of Leyte: engage in farming, do research, and write for this blog. At least, for now, time travelling and the monkeys of Cayo Santiago are keeping me busy.

By the way, local media in Cebu (an island in the Philippines) have published some of my travel posts. Here they are, courtesy of Cebu Daily News and Sunstar Daily:

Four Stone Hearth Vol. 101 is up!

Hear ye time travellers! Head over to Sapien Games for the 101st edition of the FSH anthropology blog carnival. While doing this, click the youtube video below of Gustavo Cerati‘s Ciudad de la Furia for a cool and soothing background sound. Since this FSH volume is dubbed as the Phoenix edition, here’s Time Travelling wishing that Cerati too will arise from his deep slumber and showcase his genius once again.

Vodpod videos no longer available.

On Anthropology Field Schools

In Philippine anthropology departments, the start of April heralds the beginning of field schools. This is the time when professors drag their students away from the stuffy confines of the classroom and push them into the grime and sweat of fieldwork. For at least one month, students scrape  the earth until callouses grow on their palms and the tedious job of accessioning artifacts lulls them to sleep. The nights are spent on heated anthropological discussions up until the wee hours, sometimes over bottles of beer and karaoke blaring in the background.

One of the best training ground for the basics of archaeology is the Boljoon Archaeological Field School of Prof. Jobers Bersales of the University of San Carlos. In here, students are given a well-rounded training in archaeological excavation techniques and theory while also in a very scenic place. The site is right at the yard of a Spanish-era church with the entrance facing the blue seas of Cebu Strait. A fortress of  hills and cliffs with sparse vegetation envelops the area and, at its highest point, a sentry box made of coral rocks lies in decay. As the field school’s ex-bone guy and field hand, I had the chance to see the artifacts closely. We were able to recover interesting gold specimen, ceramics, precious stone beads, potteries, among other things. One of the exciting burial finds were two pieces of needle-shaped animal shell(?) with deliberate puncture holes at its base. This burial ornament was located on top of the pelvic region of a male individual. We also noticed  skull moulding and teeth filing practices in many of the buried individuals.

One of my memorable field school moments was in Joyce Well, New Mexico, located in that boot heel-shaped corner of this southwest state. We camped there for six weeks in the desert wilderness, amidst the purring of mountain lions and the scampering of roadrunners. Dr. William H. Walker, the field school director, armed us with machetes in case a wayward cat goes inside our tents (I think the purpose was mostly psychological than anything else. He could just have given us rosary beads against this very efficient ambush predators). Working on the Casas Grandes-type ball courts and pueblos, Walker and the team of field archaeologists helped students connect archaeological theory with the drudgery of digging. Walker would lie down flat on his belly next to your excavation pit and reveal the story of the scraped earth. He would talk endlessly about formation processes, the paleoenvironment of the site, the people’s religion, technology, sports, etc. that you could visualize the whole culture right before your eyes. Walker could also turn an ordinary trowel into a surgeon’s scalpel, deftly slicing the contours of the soil, exposing the artifact for removal and documentation.

Resting in the middle of a night trek

Another nice field memory was the 2006 primatological field school I co-organized (with Carla Escabi) in Bohol. Two primate species were observed: Philippine tarsiers (Tarsius syrichta) and Philippine macaques (Macaca fascicularis). The behavior, ecology and conservation of these species were the main topics for the training.  Although macaques are not endangered, we focused on them for animal identification exercises and the recording of animal behaviors because of their size.  We followed the format from other field schools, such as the La Suerte Biological Field Station in Costa Rica.

For the tarsiers, we  did daytime and nocturnal observational treks in the forests of Corella, Bohol. We found a pregnant female and a (possibly) mating couple seeking refuge under a clump of leaves in one of our day treks.  This couple was found no more than 6 inches from each other (which we found surprising since tarsiers are considered solitary in the literature).  Though they appear sluggish during daytime, tarsiers can leap from one branch to the next in a flash at night. They are so fast and small that it is impossible to follow them through the thicket. One time, we lay down underneath a tarsier sleeping site for hours until it woke up. At first, the primate stretched its long ankle bones and elongated its body as if it were doing a vertical push-up. Then the tarsier licked the tufts of hair at both sides of its shoulder and then the knees. Though we stayed so silent, its bat-like ears perked up like small satellite disks pointing in our direction. Rotating its head towards us, the tarsier stared for a moment with those moon-shaped eyes (by the way, each eye is bigger than its brain) and, in a split second, jumped three meters to the next branch.

mother and infant tarsier

We followed the tarsier for 30 minutes but its speed and agility were too much for non-vertical leapers like us.

What I like best about field schools is the learning opportunity students get in doing anthropology. While book knowledge is important, being on the field intensifies anthropological curiosity and interest. With all the discussions, work, and the general anthro-conducive atmosphere, students get to explore research questions and dream about what they could be in the future. I thus encourage everyone to head on to the nearest anthropology department and inquire about joining field schools.  The experience is really worth the time.

Cebuano Left Language: precision and the reinvention of texts

***I found this while rummaging through my email. I wrote this as an undergraduate paper (around 2000) for a class in anthropological linguistics.

ResearchBlogging.orgTranslation is the process of making a text intelligible to a defined reading audience. Mario Pei (1965) argues that technical problems are involved in translation, including among others, how to capture certain nuances in the original language absent in the language used in translation (e.g., slangs and colloquialisms, deceptive cognates, idiomatic expressions, and untranslatable words). This led Pei to suggest that problems in connection with translation are infinite. With the onset of more recent theorizing, the problems related to translation indeed have become more complex. Translation is not simply the rendering of a text from one language to another but is also a process whereby contestation takes place. The act of translating necessitates a recognition that what is being translated is “foreign” and this process undergoes articulation, manipulation, and reinvention of the text in the local culture.

Resil Mojares (1990:75) posits that power relations are also involved in the translation process. Since language is a contested space, the translated texts reflect how these are manipulated and reinvented to suit specific domains. This was shown in many studies on colonial as well as contemporary literature where the text of the dominated are “redone” to fit the tastes of the dominant and/or the dominant’s texts are interpreted into the vernacular to strengthen its ideological hegemony—thereby, tightening the grip on the masses’ consciousness. The recognition that language is an arena of struggle presupposes that it is both dynamic and fluid. bell hooks (1995:299) illustrated how the American Blacks reinterpreted and transformed the “oppressor’s language.” The black vernacular speech “enables resistance to white supremacy” and “forges a space for alternative cultural production and alternative epistemologies—different ways of thinking and knowing that were crucial to creating a counterhegemonic worldview.” Furthermore, Sengupta (1995:159) notes that the role of culture and history need to be emphasized in the study of translated texts since this highlights “the intersecting networks and the manipulations behind a given positioning: of the translator, her or his culture, and the text/culture being translated.”

For Mojares (1990:80), there are distinct meanings of translation in the Cebuano context. He pointed out the following types: a) translation as the act of proposing or imposing, b) translation as the act of quarrying: of appropriating texts, taking them apart, mining them for what is “usable,” c) translation as the act of transferring: of simply recycling, ‘remaindering’ texts from one language to another, and d) translation as the act of hubad. Mojares (1990) notes that the act of hubad “involved not only the act of baring…but, more important, the notion of its consequence, of the beholder or listener becoming knowledge-filled, his learning increased.”

In this context, this paper explores the translation experience of a particular group in Cebuano society. I proceed by examining the translation experience of the mainstream Cebuano Left. For this paper’s purposes, I will attempt to look into their translation experience–more specifically on the localization of some aspects of the national Left ideology.  I believe the translation here presents a tension between national identity construction and local cultural identity.

The Context

The Nationalist Democratic (ND) movement is a Maoist inspired revolutionary movement. Back in the 1960s, the fledgling Cebuano ND movement started out as a conglomeration of youth organizations campaigning for democratic reforms under the Marcos regime. In 1968, four years after its founding congress in Manila, Kabataang Makabayan-Cebu (KM-Cebu) was born. KM-Cebu spread across the major schools in the city, notably University of San Carlos, University of San Jose Recoletos, Cebu Institute of Technology, and the University of the Visayas—and accordingly, membership rose to the thousands.

These youth activists “exerted efforts to plunge themselves into masswork among the workers, like those in foundry shops, and among the peasants,” aside from the usual organizing work among the students and teachers in various educational institutions. According to Kagawasan (1995:4), the underground publication of KM-Cebu: “…during and after the First Quarter Storm of 1970 streamed forth cadres for the different fields of revolutionary work but mainly for building the guerilla fronts in Visayas and Mindanao. From the ranks of the youth emerged warriors, leaders, and servants of the revolutionary movement of the peasants and workers and the armed struggle.”

In the early 1990s, the “movement” suffered serious challenges from within. This was after the Executive Committee of the Communist Party of the Philippines declared a thorough-going “rectification of its past errors” and a “reaffirmation of its basic founding principles.” Armando Liwanag, CPP Chairperson, reasoned out that a rectification campaign is necessary since this would root out the ideological problem of “revisionism,” viewed as the source of the movement’s political and organizational setbacks (e.g., Kampanyang Ahos, a Party-initiated bloody anti-DPA campaign which murdered persons who are suspected as government agents). Revisionism, Liwanag points out, is an ideological disease brought into the Party by petty-bourgeois influences. Nilo de la Cruz (2000:1) however retorted: “Instead of resolving new problems brought about by the all-rounded development of the struggle in the 80’s, it was adjudged erroneous. As if wanting to turn back the hands of time, the CPP leadership prescribed a return to the strategy blueprint laid down in 1968. It was as if the movement, the party and society had gone into suspended animation and never made any progress.”

Thus, the Philippine Left was polarized between two camps—those who saw the necessity of the ND movement’s campaign to weed out “ideological misfits” (the “RAs” or the “Reaffirmists”) and those who rejected this as merely “sweeping statements” (the “RJs” or the “Rejectionists”). These differences culminated in the splitting of its own ranks—leading to the formation of eight other leftist formations. In the Visayas, Luis Jalandoni (1993) reported that “Victor del Mar, former head of the Visayas Commission, was able to get the former Negros regional committee to declare “autonomy” in October 1993.” Victor del Mar later on founded the Revolutionary Proletarian Army (RPA), which has now an existing peace agreement with the national government.

Although the split is largely a national phenomenon, this has had an impact on how the Cebuano Left imagines its position now vis-à-vis the “RJs” and the pre-1992 (especially the 1980s) days. This newly reconstructed identity is manifested both in the everyday language of the RAs and in official Party declarations. Integral to this new identity is the experience of cathartic moments—in this case, the Rectification Movement of 1992, which reorients and redirects the Left’s praxis through a new lens. Furthermore, a comparison of the pre-1992 and post-1992 slogans would reveal significant differences in terms of how the Cebuano Left defines itself across time.

Constructing Pagsimang and Pagtul-id

How is the pre-1992 days represented? Post-rectification activists tend to see the pre-1992 days, especially the late 1980s, as a period where ideological disorientation abounds. In common activist lingo, the period is called as pagsimang. The root word of pagsimang is simang, freely translated as a deviation from a defined path. Simang, on the other hand, is the antonym of tul-id. Pagtul-id (to straighten, but freely translated also as to rectify) thus is the antithesis of pagsimang. Thus, rectification movement is translated into Cebuano as kalihukang (“movement for”) pagtul-id (“rectification”).

It is worthwhile to note that the 1992 rectification campaign, officially termed in Party documents as the Second Great Rectification Movement, is rendered into Cebuano in two ways: Ikaduhang Malangkubong Kalihukang Pagtul-id and later on as Ikaduhang Bantugang Kalihukang Pagtul-id. In Cebuano, the highlighted words (malangkubon and bantugan) are entirely different words, but in this case both words indicate the word “great.” Malangkubon (literally translated, as “all-encompassing” or “all-rounded”) fits the ND movement’s vision of thoroughly rooting out the “disorientation” in all spheres of revolutionary activity while bantugan approximates the notion of “greatness”. Strictly speaking however, bantugan in popular Cebuano suggests notions of popularity and notoriety.

Pagtul-id is central to the identity construction of the Cebuano leftist. It is characterized as a positive and therefore desirable (i.e., bantugan) goal as well as a systematic and painstaking (i.e., malangkubon) effort of eliminating “destructive” ideological influences brought about by the following factors: a) “residual” concepts and practice adopted from the period of disorientation, b) ideological influence of bourgeois society in general, and c) the individual’s “class origin” (rendered into Cebuano as hut-ong gigikanan).

Since the setbacks of the pre-1992 period are essentially rooted in ideology, pagtul-id is situated within the individual. The adage, Ang pinakatraydor nga kaaway dili ang kaaway sa hut-ong kundili ang kaaway sulod sa imong kaugalingon” (i.e., The most treacherous adversary is not our class enemy but the “enemy” residing within the individual), illustrates the point. Thus, the individual is also a site of contestation (i.e., panagbangi sa duha ka linya—“two-line struggle”). As such, she/he has to undertake a “remolding process” in order to cast away “bourgeois influences” and assume a “proletarian standpoint, viewpoint, and methods of work.” Those who rejected the rectification movement (the “RJs”) are labeled as unrepentant petty-bourgeoisie, as “mga kauban sa una nga wala magremolde/magtul-id” (i.e., former comrades who refused to undergo the remolding/rectification process), or as mga nadunot nga mga kauban (“ideologically-decadent” comrades).

The concept of “two-line struggle” (panagbangi sa duha ka linya) is important in clarifying the concept of pagsimang and pagtul-id. This is basically an extension of the Maoist idea of the “law of contradiction in things, that is, the law of the unity of opposites…” (Mao Tse Tung, 1965: 311). The Cebuano Left sees contradiction as universal and ultimately expressed in the individual’s moda sa panghuna-huna (individual’s world outlook). Consequently, the individual in the context of pagtul-id needs to maintain constant vigilance and strive that the tukma nga linya/tul-id (correct line/”straight”) will prevail over the sayop nga linya/simang (wrong line/deviation). It is not entirely surprising that the Cebuano Left uses tul-id and simang as organizing metaphors in their discourse. These are moral signifiers quite similar to what religious movements use and are embodied in the day to day practice of their followers.

Revolutionary Precision?

The mainstream Cebu ND puts a premium on precision in translating the content of the revolutionary message. Like what the Iloko revolutionaries did , the Cebuano NDs also incorporated (in Leftist parlance, “revolutionized”) and introduced terms formerly confined within English and Tagalog texts. For example, “criticism-and-self-criticism” (CSC) is rendered into Cebuano as pagsaway-ug-pagsaway sa kaugalingon (PPK) or “dialectical materialism” into dayalektikong materyalismo.

Moreover, the concern for “revolutionary precision” leads to the subsumption of certain words within the framework of pagsimang and pagtul-id. Leftist words have distinct meanings and are used in order to realize the Left’s objective of “precision in content.” This is consistent with the Left’s goal of maintaining ideological correctness to veer its direction away from any ideological deviation epitomized in the series of setbacks in the pagsimang period.

However, “revolutionary precision” runs counter to its avowed goals of initiating social awakening (i.e., “arousing the masses”) because it leads to the formation of jargons, not quite understood by outsiders. William D. Lutz (1987:54) remarked: “Jargon can serve an important and useful function. Within a group, jargon allows members of the group to communicate with each other clearly, efficiently, and quickly. Indeed, it is a mark of membership in the group to be able to use and understand the group’s jargon…” In effect, while it effectively transmits “precise” message among Left activists—the problem then is when such message is communicated to the public. For example, personalities from the Left use jargons often. The use of the word imperyalismo (i.e., imperialism) is a jargon that is commonly thrown around and yet incomprehensively discussed. Worse, some speakers shorten imperyalismo into impe, adding on to the problem of communication.

Rally Slogans: National Identity and Local Comprehensibility

One of the characteristics of the rallies is the shouting of slogans while marching through the streets of Cebu. Most of the time, an ajit tim (agitation teams) hails from the ranks of the student youths and the “urban poor.” They are tasked to lead the shouting of the agitation slogans so as to conjure an atmosphere of protest and to break the monotony of marching.

Slogans are usually “borrowed” from the rallyists’ Manila counterparts. While participating in these protest rallies, I always wondered whether ordinary pedestrians understood the message, especially that Tagalog, in Cebuano popular culture, generally symbolizes Manila arrogance . For example, majority of the slogans are in Tagalog while those that are in Cebuano are but translations of Tagalog slogans. Thus, in a rally, it is fairly safe to say that 80%-90% of the slogans are “borrowed” from Manila counterparts. Perhaps this mirrors the general disparity between Manila and the rest of the regions (and thus reflected also in Left language). Alternatively, this may also suggest the desire for continuity among all Leftists in the Philippines.

The Philippine Left needs to generate a national identity necessary for waging a revolution in a culturally diverse and archipelagic country. Without such identity, the revolution would be limited to sporadic regional uprisings aimed at particular ruling families—and not at the “class enemy” of the Maoist imagination. This fits into what Berger and Luckman (1966:40) notes: “…language is capable of transcending the reality of everyday life altogether. It can refer to experiences pertaining to finite provinces of meaning, and it can span discrete spheres of reality…They are “located” in one reality, but “refer” to another.” The Cebuano Left activists therefore, though situated within Cebuano society, aspire for a national identity that may be alien to the “Cebuano” but crucial to achieving revolutionary success on a national scale.

The mainstream Left’s efforts on the need for a national identity can be gleaned in their policy on language. In the booklet Program for the People’s Democratic Revolution (PPDR), section three (3) of the specific program for the cultural field instructs ND activists to “propagate the national language as the principal medium of instruction and communication.” Furthermore, it added that the “national language…shall be given revolutionary content and relate the revolutionary struggles of workers, peasants, soldiers, and other participants of the revolution.” Here, the national language that is to be developed is the same language that the Philippine government is instituting: a Tagalog-based national language—Filipino.

While it is true that the Cebuano Left actively participates in the national identity construction (through various nonverbal means, such as the spread of Left symbols and signs—e.g., rallies, flags, placards, organizational names, etc.), the content and, to some degree, the form is imagined at the national level. In the case of major rallies for example, most of these are nationally coordinated, with the national offices articulating the analysis. The local Left, on the other hand, situates national plans and particularizes these to suit the local context.

Reinventing Rally Chants

Since pagsimang is considered as primarily a negative experience, the post-rectification activists strive to dissociate themselves from it. This is expressed in how slogans are reinvented to show and reinforce pagtul-id and the elimination of slogans associated with simang.

To illustrate, the Bayan Ko chant below (pre-1992 version) is recreated to “fit” within the confines of pagtul-id. The post-1992 version retains almost the entire slogan except for the last line. Post-1992 activists reconfigured the last line into Sa protesta ng bayan, i.e., through the people’s protest, instead of “through the people’s war” to convey a message that the mass movement in the cities is legal and democratic in character. Mouthing “insurrectionary” slogans is inappropriate in the time of “reaffirming” the tenets of “protracted people’s war.” It is common to hear activists saying that these should not be expressed unless it can be discussed extensively. Caution is exercised vis-à-vis topics of revolutionary warfare lest the public might misconstrue rallies as illegal or activities of the “NPAs.” In the context of rallies where awareness raising is sinilhig—hasty and sweeping, words pertaining to armed struggle should thus be avoided. Furthermore, any verbal association with urban-based partisan warfare is deleted and the legality of the protest movement in the cities is asserted.

Whenever certain individuals do mouth slogans considered as incendiary, these behaviors are seen as mga lama sa pagsimang—stains of the period of disorientation—or as a sign of petty bourgeois infantilism.

Slogan 1. Pre-1992 Bayan Ko slogan

Bayan, bayan, bayan ko To my people,
Di pa tapos ang laban mo The fight isn’t over yet
Rebolusyon ni Bonifacio Bonifacio’s revolution
Isulong mo, isulong mo Need to surge forward

Aklas ng Bayan The people’s protest
Isa lang ang kasagutan Calls for an ultimate solution:
Kapag pumula ang silangan When the East is red
Malapit na ang kalayaan Freedom is near,
Kalayaang makakamtan Freedom that will be realized
Sa digmaan ng bayan Through the people’s war

Another case of deletion is the total elimination of the Tubag sa Kalisdanan slogan in all rallies. The “ratatatatratatatatboomboom” at the end of the slogan mimics the staccato of gunfire, indicating armed warfare. This slogan is seen as a product of a petty-bourgeois mindset: impetuous and adventurous yet cowardly in the face of actual face-to-face combat.

The onset of pagtul-id necessitates precision in the mouthing of slogans: simang is associated with armed urban insurrection while tul-id denotes ideas of the protractedness of launching a people’s war.

Slogan 2. Pre-1992 slogan, Tubag sa Kalisdanan

Tubag, tubag, tubag Solution (3x)
Sa kalisdanan To the people’s hardship
Ratatatatratatatboomboomboom Ratatatatratatatatboomboomboom

Slogan 3 however is a different case. While the previous slogans illustrate how ideological and military matters are transmitted into the vocabulary of the slogans, slogan 3 signifies pagtul-id’s “correct” attitude. The cussword in the last line of the slogan is deleted and changed into mga walanghiya! (i.e., persons without shame) instead of putangina (i.e., a whore mother). Though walanghiya basically still is a cussword, it does, to the activist’s mind, capture the “shamelessness” of the neocolonial state’s “puppetry.” In contrast, “putangina” is viewed as dekadente (i.e., decadent)—a characteristic purportedly of the lumpen proletariat—and is not “politically correct” since it tends to denigrate women.

Slogan 3. Pre-1992 Marcos-Aquino slogan

Marcos, Aquino walang pinag-iba Marcos and Aquino are not that different at all
Parehong tuta ng mga Kano Both are puppets of the Americans
Utang ng Utang They keep on procuring loans (from the IMF-WB)
Mga putang-ina! Their mothers are whores!

Rally slogans are central features of any mass mobilization. The slogans change according to how the identity at the present moment is envisaged. For the Cebuano Left, pagsimang and pagtul-id are situated in time. These are conceptual paradigms that differentiate temporal sequences. When one relates a negative experience before 1992, the narrator would say panahon sa pagsimang. Accordingly, the temporality of these concepts is also reflected in how the slogans are reinvented—with pagsimang and pagtul-id as the points of reference.

Discussion

This paper is in itself an act of translation. This attempts to make a complex and multi-faceted group understandable through an analysis of the Left’s everyday language and rally slogans. It shows how language reflects the varying contexts of the time. The symbols in the language have meaning in themselves and the meaning sets norms of appropriate behavior that reconfigures the mind as well as the body.

Another issue is the tension between national identity and the quest for local intelligibility. The desire for a national identity led to the diminution of local intelligibility—not only because the language used is “foreign” but also because the “indigenized foreign” also has defined “provinces of meaning” (Berger and Luckman, 1966:40). These “provinces of meaning,” in the case of the Left, seem to be exclusively meaningful to people who share the same identity. The locals, whom the Cebuano Left is hoping to organize, are likely to have restricted access to the meaning of the Left’s vast vocabulary. The concern for precision of the translation of the revolutionary message (exemplified in the need for pagtul-id) failed to take into account that one cannot entirely capture the nuances of a foreign text; in a revolution where success lies on popular support, the locals should be considered as active discursive participants and not as passive receptacles of the Left’s symbols.

Yet the relative growth of the Left since the rectification of 1992 poses a theoretical challenge to the hypothesis. If people have restricted access to the Left’s “provinces of meaning,” then what’s the cause of this growing acceptance? Could we further hypothesize then that there are other reasons for political action besides accessibility/inaccessibility to the meaning of Left language? Are there nonverbal cues, or perhaps noncognitive cues, that may transmit meaning as well? What constitutes discourse in the dialogue between the Left and the masa? Or consequently, what is it with the structures in Philippine society that moves people to Leftist political action?

References Cited:

1. Berger, Peter L. and Luckman, Thomas. The Social Construction of Reality: A Treatise in the Sociology of Knowledge. Anchor Books, Doubleday. 1966.

2. hooks, bell. “this is the oppressor’s language/yet I need it to talk to you”: Language, a place of struggle,” in Between Languages and Cultures: Translation and Cross-Cultural Texts. Eds. A. Dingwaney and C. Maier. Pittsburgh, Pa.: University of Pittsburgh Press. 1995: 295-301.

3. Lutz, William D. Language, Appearance, and Reality: Doublespeak in 1984 in Annual Editions: Anthropology 00/01. Ed. Elvio Angeloni. Dushkin/McGraw-Hill, Guilford, CT. 2000:54-59.

4. Mao Tse Tung. “On Contradiction,” in Selected Works of Mao Tse Tung. Vol. 1. Peking: People’s Publishing House. 1966:311-347

5. Mojares, Resil. From Cebuano/To Cebuano: The Politics of Literary Translation in Philippine Quarterly of Culture and Society. 18(1990):75-81.

6. Pei, Mario. The Story of Language. Revised ed. Philadelphia: Lippincott, 1965.

7. Sengupta, Mahasweta. “Translation as Manipulation: The Power of Images and the Images of Power,” in Between Languages and Cultures: Translation and Cross-Cultural Texts. Eds. A Dingwaney and C. Maier. Pittsburg, Pa.: University of Pittsburgh Press. 1995:159-179.

Mojares, Resil (1990). From Cebuano/To Cebuano: The Politics of Literary Translation Philippine Quarterly of Culture and Society

Manuscripts:

1. Communist Party of the Philippines. Program for a People’s Democratic Revolution. 1971.
2. Nilo de la Cruz. Where Does the Real Problem Lie. 4 April 2000
3. Grasp the revolutionary tradition of the Kabataang Makabayan in Kagawasan. Kabataang Makabayan-Cebu. 1995
4. Jalandoni, Luis. Rectification Movement Strikes Deep Roots, Grows with Clear Direction in Kalayaan. 1993:4-6.